豪筆起:中文課教市場學理論

中文課教寫作,內容寫甚麼呢?既然這學期有三班商學院的學生,不如就以市場學理論來提升同學的中文寫作技巧吧。

市場學理論我選了陳志輝教授的左右圈及「知、明、喜、行、慣」理論,首先我介紹兩套理論給他們,之後着學生以其他生活例子來說明兩套理論如何運作,在這過程他們需要把學術用語轉化為一般人聽得懂的口語字句。

重點其實是讓他們想想如何把兩套理論合二為一。起初,他們毫無頭緒,於是便給他們一點提示:既然要融合兩套理論,它們必有些共同特質,經過一輪答問,他們的思維便給啟動了。接着,我請他們用紙筆把有關的圖像畫出來,看看能否用一個圖像來結合兩套理論。他們一邊寫、畫,我一邊說:「雖然搞理論是需要高階思維,所想的全是概念的組合,但正正是這些抽象的東西,我們更需要把它們寫、畫出來,讓它們具體一點,便於我們思考。下次上課,請繼續攜帶紙筆。」

之後,我請同學介紹他們的傑作,即如何結合左右圈及「知、明、喜、行、慣」,大部分的同學都能把「行、慣」置於左右圈的重疊面,意思是兩者都涉及交易行為;三班同學裏,最有創意的一位竟然跟我自己所想的一樣,就是懂得把左右圈的圈外範圍賦予某個意義,這跟平常的做法不同,因為一般討論只聚焦於左右圈的圈內範圍。

我們能夠融合兩套理論來思考,代表着對抽象概念有一份通透,把這份通透用文字表達出來,必然比想不通的人所表達的文字更精煉簡潔,更容易獲得讚好:「他的中文寫得很好。」

(本欄逢周五、六、日見報)

網址:www.facebook.com/benjaminauyeung

歐陽偉豪‧大學教書人