港人學外語一向走在最前線,繼日文及韓文等熱潮後,連被視作大冷門的俄語,亦因巨大的商貿及旅遊契機,近年愈來愈多人報名學習,年紀最小只有七歲。俄羅斯與香港之間的商品貿易金額逐年上升,去年首九個月已達二百億港元,等同一一年全年總額;俄國旅客人數過去四年更升逾一倍,並以高消費力為主,吸引學生、商人及導遊,爭相學習俄語,勢要搶飲兩地商貿及旅遊發展的「頭啖湯」。
「依家俄羅斯同香港之間嘅貿易日趨頻繁,學定俄語裝備自己,對將來事業好有用!」剛在工聯會報讀俄語初班的大學生劉先生坦言,俄羅斯與本港的商貿發展潛力巨大,故此學定俄語一定「冇執輸。」而與劉同樣初次接觸俄語的十多名同學,來自各階層,除興趣外,各人也是覷準俄羅斯崛起的商機。
工聯會俄語導師曾紀暉說:「有同俄羅斯人做生意嘅家長,畀七歲同九歲嘅仔,以私人補習形式學俄語,亦有七十幾歲嘅老人家學,男女老少都有。」曾表示,與俄羅斯人做生意必須懂得俄語,他們多從事皮草及珠寶貿易,亦有不少新一代為了到當地旅遊而學習俄語。
據了解,本港多間大學已增設俄語班。香港中文大學於一三至一四年度起開辦俄語課程,修讀學生Herman直指,學習俄語是為了一技傍身,希望日後有助到俄羅斯發展。而香港大學專業進修學院人文學院課程主任Irene Lacasa稱,過去四年,該校報讀俄語人數每年約有一成升幅,當中大部分學生為港人。她指現時全球約有三億人講俄語,預期將來學俄語的人數會持續上升。至於香港浸會大學亦有俄語課程供學生選修;香港嶺南大學更讓學生與當地大學交流。
事實上,過去四年,本港與俄羅斯的商品貿易金額節節上升,根據工業貿易署資料顯示,去年截至十一月已達二百億元,相當於一一年全年的貿易總額,主要商品類別為電訊設備、首飾及衣服。浸會大學財務及決策投資系副教授麥萃才表示,港俄貿易一般以衣服及玩具為主,「香港法律架構清晰,又有合同法保護,而且作為轉口港喺運輸同物流上都比起其他地方快捷同安全,有助推動兩地貿易。」
中港中小型企業國際投資交流協進會會長趙志雄稱,玩具貿易屬港俄之間的主力生意,「嗰度(出口)手續比起美國同其他歐洲國家簡便,唔使做九十幾樣測試,大家都鍾意同俄羅斯人做生意,估計舊年(一三年)生意額升咗兩成,預期仲會不斷上升。」
除經濟發展外,旅發局數字顯示,去年截至十一月已有逾二十萬名俄羅斯訪港旅客,比一○年上升超過一點三倍。俄羅斯旅客急增,惟本港懂俄語的導遊卻寥寥無幾。香港專業導遊總工會主席余莉華稱,本港俄語導遊不足十五個,認為導遊要學習俄語充實自己,「要學就要學冷門嘅,以前日韓風強勁時,啲人湧住去學日文同韓文,雖然俄羅斯人唔係湧住嚟,但佢哋係高端商務客,消費力高,導遊都係一對五至六個(旅客)。」
合眾人事顧問總經理蘇偉忠表示,要到外地工作,語言能力扮演關鍵角色,由於俄羅斯人未必懂流利英語,故此學習外語自我增值尤其重要。
圖:梁偉恩、崔祖佑/文:林建平