新民黨主席葉劉淑儀咸豐年代喺中學教英文,教師心態點都搣唔甩,尋日佢兩次企圖糾正公務員事務局局長D姐俞宗怡嘅發音同用字。可惜D姐唔係好學生,繼續讀錯字之餘仲駁葉太嘴。
立法會尋日討論公務員薪酬調整,D姐不斷將調(音:掉)查讀成調(音:條)查,葉太忍咗一個鐘後忍唔住話「局長唔好介意我多口咬文嚼字,係調(音:掉)查、唔係調(音:條)查,聽落有啲刺耳,國語都唔同發音啦」,D姐敷衍佢講多謝,但讀音照錯。
討論到公務員種族概況時,葉太又忍唔住插口話「唔好意思又咬文嚼字」。葉太話政府叫混血兒做「MixeD」就過時兼且難聽,應該叫做「Multiracial」,政治正確啲白人應該叫「Caucasian」,黑人喺美國就叫「African American」,唔係叫「Eurasians」,事關佢哋唔一定係歐亞混血兒。
忍咗兩次,D姐終於反擊話稱呼係跟番統計處嘅,葉太一句壓落去話「咁統計處都要改啦」,D姐就再次無聲出,惟有再次謝過葉太意見算數。