提起近期日本動畫界感人之作,除了早前大熱的《你的名字。》外,今天(4月6日)在港上畫的《聲之形》亦榜上有名。其原作漫畫由大今良時創作,獲得第19屆手塚治虫文化獎新生獎,同名劇場版上年更打敗了《你的名字。》奪得「東京動畫獎」的最佳動畫及最佳編劇獎,以聽障少女的故事感動人心。動漫DJ紫龍睇過試映後亦大讚:「角色感情描寫得相當細膩,尾段高潮位極具劇力,是近期必睇之作。」
雖然《聲之形》獲得廣泛好評,但當初原作漫畫連載時卻波節重重,由於故事有欺凌聽障少女的情節,為免對讀者造成不良影響,漫畫編輯多次與全日本聾啞聯盟協商,令漫畫在2011年刊載45頁初版後,雪藏了近兩年,至2013年8月才於《周刊少年Magazine》連載。紫龍表示:「日本都有校園欺凌問題,《聲之形》的男主角將也本是個活潑好動的小學生,有一天聽障少女硝子轉校到班上,他開始以欺負硝子為樂,後來更因損毀了硝子的助聽器,而導致硝子無奈轉校,從此將也反過來被原本要好的同學欺凌,令其性格變得孤立。導演細緻地描寫將也的心態變化,不但使他對同學、朋友失去信心,更深深後悔當年欺凌硝子。最後將也如何解開心結,是故事最動人的一環。」
如果有留意日本動畫的話,各位應該對「京都動畫」不感陌生,《K-ON!輕音少女》、《中二病也想談戀愛!》、《吹響吧!上低音號》等是其代表作,作品以細緻畫工及感情描寫而備受好評。《聲之形》屬「京都動畫」最新作品,女導演山田尚子曾製作大熱的《K-ON!輕音少女》,對描寫年輕男女的心理變化很有經驗。紫龍表示:「可能有人會覺得《聲之形》的故事發展偏慢,亦沒有《你的名字。》般有意想不到的橋段,但尾段高潮位那份真摰感情,是慢慢滲入心中感動人。」如各位熟悉日文的話,可能會奇怪電影《聲之形》的「聲」字,作者大今良時選用繁體「聲」,而非日語漢字的「声」寫法,原來是為了帶出能為人傳達感情的並不只有聲音,故採用了由「声」、「手」(甲骨文演變成「又」)和「耳」組成的「聲」字。
《未聞花名》另有譯作《我們仍未知道那天所看見的花名》,描述6位朋友小時本來非常要好,但當中的芽衣子卻死於意外,令各人留下心結,長大後男主角仁太成為無所事事的宅男,突然見到化身為幽靈的芽衣子,為了實現其願望,仁太只好聚集疏遠已久的朋友。
《好想大聲說出心底的話。》故事以語言的力量為主題,描述女主角成瀨順小時候因不經意的說話,被父親指摘導致家庭破裂,更被蛋之妖精詛咒,令她再無法說話,自此她只能通過手機郵件作溝通。某天上學卻被任命為地域溝通交流會的委員,更要表演音樂劇,她究竟能否解開心結說出心底話呢?
撰文:周仲明