要聞港聞

英美正名口水戰 碧咸撐「Football」

碧咸留言撐足球應該叫「Football」。 碧咸留言撐足球應該叫「Football」。
碧咸留言撐足球應該叫「Football」。
【本報綜合報道】英格蘭在世界盃次輪與美國戰和,場內悶戰一場,想不到場外掀起一股「足球正名」口水戰,賽後美國男足國家隊官方社交平台就發文揶揄:「Soccer跟Football握手言和。」而涉足英美球壇的型佬碧咸則公開力撐英軍,並回應美足,強調是「Football」。
美沿用「Soccer」
究竟是Football還是Soccer,在香港的譯解都是「足球」的意思,而普遍在歐洲地區的足球運動,甚至香港都主要稱為「Football」,然而美國則用「Soccer」為足球。在美方的「Football」則是指美式欖球(或稱為美式足球),英國球迷一直對此甚為不滿,認為「Football」才是真正足球。
英美大戰前及比賽期間,一班美國球迷已不斷高呼「It's called soccer」,而美國男子國家隊的官方Twitter賽後都要「抽水」,上載了一張兩隊球員握手的相片兼寫上:「Soccer同Football握手言和,我們今晚同意接受這兩個叫法。」
以卡塔爾世盃宣傳大使身份出席今屆世界盃的英格蘭名宿碧咸,很快就在社交網回應,並上載了自己在英美大戰開賽前在球場留影的相片:「這叫做Football啊,美國國家隊!今晚阿爾貝特球場裏美國球迷與英格蘭球迷的氣氛相當好」,並在最尾tag英格蘭以示支持。
第一手消息請下載on.cc東網 iPhone/ iPad/ Android/
人人做記者
爆料方法 :
爆料熱線:
(852) 3600 3600
傳 真:
(852) 3600 8800
SMS:
(852) 6500 6500
人人做記者