絲絲講場:奈雪的茶改名去日化?
「人靠衣裝,佛靠金裝」,上市公司名又何嘗唔係,一個配合公司業務嘅名攸關重要。好似本周熱炒嘅「中字頭」股份就勝在分屬國企,背靠國家「大樹底下好遮蔭」,歷久不衰。
用普通話拼音添親切感
難怪唔少內地企業,都趁國潮崛起,自行認祖歸宗,圖分享背靠國家、扎根內地市場嘅優勢。近日就有「眼利」嘅內地網民留意到,奈雪的茶(02150)旗下有新店招牌名,轉咗英文串法,改用普通話拼音,相信有助增加內地用家嘅親切感,亦彰顯出係一個中國知名品牌!
睇番奈雪喺聯交所最新公告,大大個公司英文名稱都仲用緊日文讀音「NAYUKI」,而引起內地網民關注嘅新店就變成普通話拼音「NAIXUE」,字體亦變為線條更為平直嘅版本,連原本門市中文名「奈雪の茶」亦變成「奈雪的茶」。
雖然奈雪官方暫未有正式回應,但就引嚟奈雪官方客戶服務「解畫」,喺網民貼文下留言,表示品牌目前逐步進行VI(Visual Identity,視覺識別)升級迭代。據內媒了解,呢個係品牌7周年升級動作,仲話公司下月起進行全面升級,言下之意,內地店舖門面VI將迎來新面貌,兼順應「去日(日本)化」的趨勢。
人人做記者
爆料方法 :
爆料熱線:
(852) 3600 3600
傳 真:
(852) 3600 8800
SMS:
(852) 6500 6500