兩岸國際

牛津英語詞典 添7韓文詞彙

南韓人會稱呼比自己年長者為「hyung」。(Getty Images圖片) 南韓人會稱呼比自己年長者為「hyung」。(Getty Images圖片)
南韓人會稱呼比自己年長者為「hyung」。(Getty Images圖片)
【本報綜合報道】英國《牛津英語詞典》官網周二宣布,去年12月更新最新收錄的7個韓文熱詞,是該詞典時隔3年多再添韓文詞彙。
包括焦糖餅辣炒年糕
此次新增的韓文詞語包括「dalgona(焦糖餅)」、「hyung(哥)」、「noraebang(練歌廳)」、「maknae(老幺)」、「jjigae(湯鍋)」、「tteokbokki (辣炒年糕)」、「pansori(當地傳統曲藝形式「盤索里」)」。
今次新增的詞彙主要因南韓影視劇、流行音樂和美食在英語圈國家和地區廣受歡迎而熟悉,如焦糖餅和哥等詞彙出現在該國的部分熱門電視劇。
鑑於《牛津英語詞典》收錄使用英語的人群常用的單詞,多個韓文熱詞被錄入反映出南韓文化在全球範圍內獲得傳播和推廣。
受南韓影視劇影響,「dalgona」變得廣為人知。(Getty Images圖片)受南韓影視劇影響,「dalgona」變得廣為人知。(Getty Images圖片)
受南韓影視劇影響,「dalgona」變得廣為人知。(Getty Images圖片)
「jjigae」一詞被《牛津英語詞典》收錄。「jjigae」一詞被《牛津英語詞典》收錄。
「jjigae」一詞被《牛津英語詞典》收錄。
第一手消息請下載on.cc東網 iPhone/ iPad/ Android/
人人做記者
爆料方法 :
爆料熱線:
(852) 3600 3600
傳 真:
(852) 3600 8800
SMS:
(852) 6500 6500
人人做記者