兩岸國際

北京改西藏英譯 疑鞏固主導權

當西方持續就西藏人權問題與北京齟齬之際,中國將對西藏的官方英文翻譯從「Tibet」改為「Xizang」。有學者指出,此舉是為建立中國在國際涉藏話語體系中的主導地位。除西藏外,中國五大民族自治區當中,新疆、廣西與寧夏的英文翻譯均為漢語拼音。(綜合報道)
第一手消息請下載on.cc東網 iPhone/ iPad/ Android/
人人做記者
爆料方法 :
爆料熱線:
(852) 3600 3600
傳 真:
(852) 3600 8800
SMS:
(852) 6500 6500
人人做記者