兩岸國際

用詞差異 英美情侶拍片介紹

邁克法丁(左)與詹姆斯(右)是跨國情侶。 邁克法丁(左)與詹姆斯(右)是跨國情侶。
邁克法丁(左)與詹姆斯(右)是跨國情侶。
【本報綜合報道】美國一名女網紅與自己的英國男友在交往了約一年時間後,發現雙方日常用詞存在很大差異,於是拍攝影片,講解英美兩國在英文說法上的區別,獲得大批網民關注。
25歲女網紅邁克法丁(Ella McFadin)在影片中介紹,自己與男友詹姆斯(James)約會以來,一直會記錄下兩人的用詞差異,比如自己介紹人名時,通常會用「某人的名字是甚麽」來表述,而男友則喜歡稱「某人被叫做甚麽」;又比如在滑雪時,她喜歡稱滑雪纜車為「gondola」,而男友則喜歡稱「bubble」。詹姆斯因此向觀眾笑稱:「如果你是一個女孩,想和英國男孩搭訕,不要用這些單詞作為開場白。」
網民調侃英式英文才對
影片發布後吸引大量關注,網民們紛紛留言表示有同感,有人稱自己是生活在美國的英國人,影片反映了自己的生活;有人稱自己的未婚夫是澳洲人,也遭遇過相似情形。也有網民笑稱,既然英文被叫做英文,那麽詹姆斯就是對的。
第一手消息請下載on.cc東網 iPhone/ iPad/ Android/
人人做記者
爆料方法 :
爆料熱線:
(852) 3600 3600
傳 真:
(852) 3600 8800
SMS:
(852) 6500 6500
人人做記者