新華社錯字連篇 廢黜變廢除

【本報綜合報道】內地官媒新華社再爆笑話,沙特阿拉伯國王薩勒曼周三宣布廢黜王儲納伊夫,並任命卅一歲兒子穆罕默德.薩勒曼為新王儲。新華社前日報道此事時,以《剛剛,沙特王儲被廢了》(圖)為題,但有網民發現該文雖有三位編輯負責,但仍出現錯字,如內文的「廢除」應用「廢黜」。

三編輯負責一則新聞

該則新聞末段顯示有三位編輯負責,有網民譏笑:「就這九個字(標題)還用了三個編輯。」新華社在回覆時留言稱,該三名編輯是各負責標題上的數個字,如王朝負責剛剛,關開亮負責被廢,陳子夏負責沙特王儲,還反問:「有意見?」

另有網民發現,雖然有三位編輯負責該則新聞,但文中仍有用錯字眼。新聞標題用上「廢了」,內文則是「廢除」,兩者皆不正確,應用「廢黜」。按字典的說明,廢黜一詞就是專門用作取消王位之用。不少網民批評新華社囂張跋扈,一臉天下第一的樣子。