政情:鍾式英語 震懾英國會議員

向來被譏中英文皆水皮嘅立法會議員鍾樹根,上星期突然以流利「鍾式英語」怒轟港鐵「老外」行政總裁韋達誠返工「尖明(dreaming)」,因而揚威議會內外後,即時重振外國大學碩士銜頭嘅「威風」,對講英文嘅信心返晒嚟。尋日佢更罕有夥拍建制派戰友同英國國會五位中國事務小組成員大談政制發展,仲以英文反擊泛民主派議員堅持透過公民提名普選特首等訴求添!

五名英國國會議員尋日應邀到訪立法會,平日呢類應酬活動通常只有泛民議員熱衷接待,除咗因為佢哋愛好與「外國勢力」交流外,英文水平普遍較建制派高亦係原因之一。不過,尋日會面不但吸引建制派陣營入面英文水平唔錯嘅梁君彥、鍾國斌及謝偉俊出席,連樹根亦罕有現身。泛民則派出梁家傑、郭榮鏗、葉建源、梁繼昌、劉慧卿及何秀蘭應戰。

有與會者稱僅聽明一半

據了解,英方議員相當關注香港政改發展,擔心萬一政改尋求唔到共識,香港管治何去何從?期間更有成員提出,英國作為香港前宗主國,喺政改討論有冇需要擔當更積極角色呢?泛民議員聽到梗係讚好啦,仲重提佢哋堅持透過公民提名普選特首等訴求,唔知係咪想借機要求英方插手香港內部事務?

相信當時在場嘅樹根肯肯定心諗「I don't think so lor(囉)!」即時以英文駁斥泛民議員,重申香港根據《基本法》落實「一國兩制」,普選之事絕對唔能夠照搬西方嗰套云云。雖然樹根再以英文出口反擊,但我哋問過與會議員,有人坦言唔係好聽得明樹根嘅「鍾式英語」,只係掌握到五成意思,仲擔心英方聽唔慣另類口音,最後可能只係聽得明三成意思。

今次冇再爆「囉」畀人讚

不過,有議員就大讚樹根今次終於冇再出動「lor(囉)」呢啲典型Chinglish(中式英語),加上佢發言時配合手勢,總算聽得明。其實樹根已經講過每個人都有自己口音,大家都無謂為呢啲「雞毛鴨蒜」嘅事小題大做喇!

第一手消息請下載on.cc東網iPhone/iPad/Android/Windows Phone Apps