房署翻譯服務不足 阻少數族裔申公屋

【本報訊】本港有少數族裔居民中英文皆不通,在港申請公屋常遇困難,十多名南亞裔人士昨出席房屋委會員及轄下小組委員與關注團體交流會,批評房屋署沒積極提供翻譯服務,拖慢他們申請公屋進度,延誤他們上樓。

需主動要求安排

香港天主教勞工事務委員會項目幹事李嘉澍說,一個來自巴基斯坦的八人家庭前年擬申請公屋,填寫申請表已遇困難,不了解各項資料提交的要求,房委會兩度把申請打回頭,要求補交資料,而第二次退回申請時更寄失郵件,申請人呆等逾年,至今年向社工求助始揭發,延誤了輪候時間,加上他們家庭人數多,擔心要等十年八載才可上樓。

另一個案為南亞裔五人家庭輪候公屋數年,早前接獲房署介紹特快公屋編配計劃,但他們並不清楚計劃原來是編配不受歡迎單位,結果獲分配大澳公屋,申請人始發現大澳位置偏遠,於是放棄有關申請,浪費了一次分配公屋機會。

李嘉澍表示,部分少數族裔中英文皆不通,房署雖有提供翻譯服務,但多數需主動要求安排,冀盡快完善有關服務。有房委會委員回應稱,少數族裔若言語不通,房署有提供翻譯服務,房署接獲的相關投訴不多,承諾會跟進有關個案。

第一手消息請下載on.cc東網iPhone/iPad/Android/Windows Phone Apps