美問卷翻譯出錯 誤指港種族歧視嚴重

【本報訊】美國《華盛頓郵報》早前引述一份經濟學調查指,逾七成香港人抗拒與其他種族的人做鄰居,是全球種族歧視最嚴重的地區。惟本報翻查該份調查發現,逾七成受訪香港人表示願意與其他種族為鄰,但因問卷的中英翻譯出現錯誤,而將願意與不願意的數目掉轉。

該份調查由國際性學術組織World Values Survey進行,香港的問卷由港大社會學系收集。問卷的其中一條問題為「你不願意和與你不同種族的人做鄰居?」,中文問卷將原來英文問卷中的「是」譯成「願意」,「否」譯成「不願意」,由於題目為否定句,翻譯恰恰將意思顛倒,逾七成表示願意的香港人被錯誤解讀成不願意。在同一調查被指種族歧視嚴重的孟加拉亦有國民發現,該國的數字亦出錯倒轉,引起該國輿論激烈反響,《華盛頓郵報》亦已更正,但截至昨晚該報尚未更正有關香港的錯誤報道。

第一手消息請下載on.cc東方互動iPhone/iPad/Android/Windows Phone Apps