中日關係經過去年釣魚島撞船事件後急劇惡化,其後東京和北京都表現改善關係的願望。但是,新年伊始,迹象顯示日本還是繞不開釣魚島的死結。
日前,《紐約時報》專欄記者紀思道為文,支持釣魚島屬於中國的觀點。紀思道曾出任《紐約時報》東京分社社長,兩次獲得美國普立茲獎。一月二十日,他在一篇關於美中關係的文章中表示,「從我的觀點來看,(中方對釣魚島的主張)具有強有力的歷史依據」。在此之前,紀思道也多次表示,「個人覺得釣魚島可能是中國領土」,並認為「日本政府善於竄改歷史」。他的文章,引起日本官方強烈抗議,日本文部科學大臣高木義明更呼籲,將「尖閣諸島(即釣魚島)是日本領土」寫入教科書。
事實上,目前日本教科書中關於釣魚島的記述是《沖繩縣的尖閣諸島》,並用顏色區分的方法將其在地圖上標記為日本領土。因此,日本文部省將「尖閣諸島是日本領土」寫入教科書,似乎是多此一舉。實際上,寫入教科書,必然是要「尋根據典」,以不實的事實和法理來舉證該島為何是日本領土,必然再度激化中日雙方在釣魚島主權問題上的爭執,對於改善中日關係沒有好處,實屬不智之舉。
其實,日本列舉釣魚島為其領土,其中指釣魚島之前為無主島,已經中日雙方歷史學家舉證駁斥。事實上,美方也嚴格表示一九七一年是將釣魚島行政權給日方,目前對主權所屬沒有意見。中方主張「擱置主權共同開發」是上策,但看來菅直人政權無法回到這個立場。