不在香港,沒法親身了解公民抗爭情況。但就算親處其中,也會「當局者迷」,未能像BBC和CNN精要地把只此一家的HK Style抗爭描繪出來。
英國BBC率先以「一些只能在香港示威現場發生的事情」為題,歸納了香港佔中示威者一些特點:(1)學生在集會示威期間,抽出時間去做功課;(2)為了設置路障帶來公眾不便,以多張紙牌表示歉意;(3)充分利用最平常不過的兩傘,一邊抵擋胡椒噴霧,一邊遮擋滂沱大雨;(4)為在場抗爭同伴提供「退熱噴霧」,以助消除周身臭汗味;(5)保持公民意識,聽從告示牌避免踐踏草地;(6)勤力清除垃圾,拾起所有煙頭,把膠水樽集齊回收,就算被惡意擲臭雞蛋,也一聲不響立即清理現場。
美國CNN更以「Freaking Nice」來形容示威者,報道指雖然他們被警方推過、拉過、撞過、催淚過及胡椒噴過,卻沒有變得更為失控和憤怒,反而神奇地朝向更互助的路線,包括替清潔工人收集垃圾和替有需要出入人士開路,還在黄色暴雨下為當值警員打傘。
莫說外國媒體嘖嘖稱奇,就連我這個土生土長香港仔也覺得不可思議。在太平盛世日子,我們輕易表現得客氣有禮,但在紛亂受壓時勢,尚能發揮公德和教養,就真的不簡單。無論佔中結果如何,佔中的學生們已替香港公民質素在國際舞台上挽回極高分數,多謝!
網址:www.chan-wai.com