低等生活:蛇王芬與我(中)

昨天提及,與好友蛇王芬吃晚飯,有人問:「為何這裏是蛇店,卻看不見蛇?像一間燒臘店。」一切出於愛情。

話說某個年頭,吳先生繼承父業,正式打理店舖,但世事很玄妙,與她情投意合的女子,偏偏對蛇十分恐懼,哪怎麼辦呢?是太子爺不愛「蛇」山愛美人?抑或是好女唔憂嫁另覓非蛇君?結果,女子嫁給吳先生,成為今天的吳太,吳先生也決定在蛇店不放置生蛇,改由蛇商劏好後才送到廚房。從此,店舖數十年來不見蛇影,吳氏夫婦也形影不離……

這段故事,是吳先生仍在世時親口告訴我。

我與吳先生,是有一點緣分。10多年前我任職某雜誌飲食和旅遊版編輯,某回找上店舖跟吳先生做訪問。自此以後每次到店舖吃飯,吳先生一定熱情周到,教我餐餐捧着肚子,還要我跪求才肯收錢。有時他更暗中拿出私家陸羽普洱茶招待,使我不好意思又盛情難卻。

讀者或會認為,吳先生純粹對傳媒「識做」,但10多年前店舖已享有名氣,全港食家、明星名人、商賈高官均是座上客,吳先生根本不必賣我這種小編輯的帳。在食肆與記者之間,的確有利益關係,卻也有情誼存在。

這晚吳太透露:「你有所不知了,吳先生從不喜歡接受訪問,你是第二個訪問他的人,第一個只是跟他閒談後偷偷寫的。」吓?我現在才知曉。

網址:www.chan-wai.com

陳俊偉•旅遊飲食寫作人