我恒我訴:金牌司儀的遺憾

過年前訪問了「金牌司儀」何守信。在台上多年,主持過無數活動和節目, 原來這位司儀高手也有過一生難忘的遺憾。30多年前,何B替《歡樂今宵》主持《新聞故事》環節。有次,他拿到了稿子,當中有一名詞「執達吏」(音「利」),但寫稿的同事卻錯誤地寫成「執達史」。何B說:「當時我沒聽過甚麼『執達吏』,於是在毫無懷疑之下,我便在鏡頭前跟稿子唸了『執達史』。節目出了街,台前幕後沒有人覺得有問題,亦沒有觀眾投訴,我便照樣下班回家。」

最後竟然是何B的父親發現他出錯。他見兒子一進門,便問:「阿仔,怎麼你會唸『執達史』? 應該是『執達吏』才對!」何B馬上翻查字典,爸爸果然正確,他才恍然大悟。30多年後回想起,他仍相當悔疚:「我讀書比爸爸多, 卻是他指正了我!作為主持,我覺得那是不能接受的錯誤!」

翌日他向監製要求,容許他在節目中澄清,監製也批准了。當晚何B在鏡頭前更正了正確讀音應為「執達吏」,並向廣大觀眾致歉。沒想到,事後卻惹來頗大回響,觀眾盛讚他勇於認錯和更正。

電台界近年也流傳一個故事,有位年輕主持將「單」(於姓氏時唸「善」) 立文,讀成「丹」立文,事後被監製大罵。他覺得不服氣:「我不認識他,從來沒有人教我『單』字有兩個讀音,關我甚麼事?」

的確,監製、老師、父母、路人甲等等可能從來沒教過你這個字,但作為傳媒工作者(尤其是幕前),在事前找出正字正音並讀得字正腔圓,是最基本的責任(連單立文也不認識就更罪加一等)。30多年前發生的事,為何「金牌司儀」至今仍耿耿於懷?因為他尊重自己的崗位,所以才覺得愧對觀眾和自己的職業。撫心自問,你又對得起你的職業嗎?

網址:blog.sina.com.cn/bennylau25

劉偉恒•導演及電台主持