韓潮攻日K-Pop強勢

香港人對「改編歌」這個名詞相當熟悉,上世紀80、90年代廣東歌盛世,近乎清一色是改編自外地的樂曲,當中最多來源於日本。而這個曾是音樂輸出大國,現在卻成了輸入國。事關韓國「樂勢力」大舉滲透,到日本的唱片舖走一圈,你會發現店子裏有專區放置K-Pop唱片,能唱能跳的韓星成了當下的寵兒。但畢竟聽韓文歌有語言隔閡,於是積極攻日的韓星會將K-Pop改成日文重新演繹。最新的成功例子是「少女時代」,將本身的K-Pop Hit歌改成日文出細碟,成功搶佔了銷量榜高位。而首張日語專輯《Girls' Generation》啱啱出街,集齊了團隊的大熱改編歌,也收錄了有全新的日語作品《Mr. Taxi》加點新意,基本上當成是「少時」的精選碟看待,也不為過。

售價:日圓3,000(通常盤,約HK$288)

日圓3,990(期間限定盤,約HK$383)

日圓6,990(豪華初回限定盤,約HK$670)

售賣點:www.amazon.co.jp

撰文:張超駿