日本發生地震後,一直在微博上發表關於日本地震的最新消息,引來網民的反應。首先是我把2008年一份老文章放在網上,一份談及日本人生死觀的文章。前言是這樣說的:文章寫在2008年,之後在北京吃飯的時候,竟然看到雜誌架上有一本我有撰文的潮流雜誌,就看回自己的文字。這是一個很有趣的過程和經驗。那時候,我已經在寫日本人如何面對生死。最近記者又再問我這些問題,原來他們都沒有讀過該雜誌。
最後兩句,好像惹到了書讀得有點多的網友們。他們的反應大抵是:這個人為甚麼說話那麼寸?寫的東西又不甚了了,為甚麼以為記者沒有讀過該雜誌有問題?工作完成回家才看微博,赫然發現討論已變成「或者佢覺得XXX係Inspired By佢份大作呢?」活生生就是我這個不知好歹的小子,怨人家沒有讀過該雜誌,是一個大言不慚的人。這些情緒性的評語,都是別人安插的。從頭到地,我都沒有想過一刻去控訴別人。而最後那一句,只是一句事實陳述句,在他們眼中,就是我控訴別人的字句。
正如,我不斷在關心日本地震,有網民就問我「為甚麼雲南地震你也不關心?」我在Google找到關於雲南最新的新聞,是3月23日:「雲南德宏州委書記趙金介紹,盈江地震災區恢復重建工作,初步計劃用10個月完成農村住房。群眾在明年春節前搬進新房。」不是一切已在國家的掌握之中了嗎?
文本已死,文字寫出去,別人有權作詮釋。只是一句說話拼拼湊湊,猜度作者的語氣、心地或目的,那些叫諸心論。我時刻提醒自己,不會猜度文字人寫文字背後的心情或情緒,只看他表達的意思是甚麼。因為,由文字獄到文化大革命,諸心論都是把仇恨發酵的催化劑。
讀\說書人