遊細界:本格的廣東料理

「本格的」在日語裏可以解作「正統、標準」的意思。這次來到橫濱,在橫濱市觀光局安排下,無可避免地要到中華街一遊,嘗嘗當地的中華料理。雖然前幾日談過有驚喜小發現,但畢竟以往經常「上當」,令我有對「中華料理」四字有所戒心……想不到這次真的遇到「本格的廣東料理」。

令我們一團人驚喜的店子,名字叫「菜香新館」,在橫濱中華街算得上薄具名氣,在很多日本食評網如Tabelog、Yahoo! Goumet,都得到很好的評價。不過日本人味蕾偏好甜物,連嫁到日本多年的華裔翻譯都說:「上次到XX樓(某所連港人都認識的日系中菜酒家),樣樣餸都帶甜味,後來先知個料理長係日本人……唔怪得係甜啦!」

當點心和餸菜端上桌時,發覺賣相已經是「似曾相識」,的確跟我們在香港吃的一模一樣;再真真正正放入口,得出的結論是「形神俱在」!圖中見到的燒肉,皮烤得脆嫩不在話下,可能因為用的是日本豬種,沒有香港般的肥淋淋,吃起來有點燒腩仔的風味,好味。另一個卷狀物體(Sorry,忘記了名字)甘香而鬆脆,有一份久違了的脂香,裏面有豬肉、芽菜和蝦仁,而包裹餡料的外皮不是腐皮、粉皮或威化紙,而是豬網油!這是一種很傳統的廣東料理做法,但莫說在日本,就算在香港也不是間間菜館都會(或者肯)用到豬網油入饌。總括而言,某程度上一些菜式的水準比起在香港吃到的還要好。

飲飽食醉要離開之際,跟日本人部長談了幾句,謎底解開了──原來大廚乃來自香港的!回想起來,當晚應該請大廚出來見一個面,讓我問清楚他,到底在日本如何可以找到豬網油!

旅遊撰稿人

李兆祥