花花世界:電影天敵

那天,我們三人坐在沖繩的海邊,講到電影。

三個都對電影製作有認識的人看着日落,談到電影學院裏,總是說老人與狗是導演的大忌,因為他們永遠不聽你指揮,急不得。但其實電影還有一個天敵──海。

無論怎麼拍,拍多少,要到水底拍攝就很難控制。在水裏用的儀器已經跟平常的不一樣,而且操作的人也需要熟悉水性。最麻煩是難以溝通。

聲音在水裏比在空氣傳遞快三倍,所以即使聽得見,也難以辨別聲音的來源。水底也不能講話,只能用肢體語言。導演有甚麼要求,在水面說了,在水底拍到的效果是否符合要求,只能等大家上水看錄影才知道。

水裏一切以慢為最佳,因為快很容易出錯,不能急,反正急也沒用。水有水流和其他生物,對水中的人構成威脅,需要格外小心安全。在水裏,人的視線受到潛水鏡的限制,能見範圍很少,一不留神,身邊的人走了也不知道。

最大問題是水底拍攝很貴,能付出這昂貴代價的不是很多錢的製作便是大導演領軍。看路比桑的《Big Blue》,要提拍海底的電影都要提它,而且拍得真的很美。如果沒有錢,沒有大導演,又沒信心能超越這部教材作品,有誰要拍水底戲?

電影人

梁以花