財金達人:希臘惹火 投行鬥玩「潮語」

全球金融海嘯打咗咁多年,造成嘅災禍唔使金占士多講。喺○八、○九年,市場出現咗好多類似「字母湯」嘅金融名詞,考起唔少專家,今次由希臘引發嘅危機,都造就咗一堆新名詞,遲啲可能會列入各大字典嘅字庫入面。

「Grexit」呢期最hit

依家最流行嘅,係花旗喺二月時,為希臘「脫歐」呢個情景,造咗個「Grexit」字出嚟,取材自「Greek euro exit」喎!花旗「Grexit」呢個詞彙一出,即刻喺坊間廣泛流傳,唔知德銀係咪唔想畀行家威晒,喺周一發表咗份報告,指希臘其實可以留喺歐元區,並同時使用一隻並行貨幣,避免突然轉換貨幣造成災難性後果,而呢個並行貨幣就叫做「Geuro」,呢個字連讀都難,嗰位德銀分析員就話係讀做「gh—euro」,老實講,金占士都發唔到呢個音喎。

見到「Geuro」呢個字,千祈唔好同「Neuro」同「Sudo」撈亂呀!呢兩個詞彙都係由一位巴克萊前高層喺一○年發明嘅,佢將歐元區解體時,北歐使用嘅歐元叫做「Neuro」,而南歐嘅就叫做「Sudo」。

仲未完啊!同希債危機有關嘅詞彙有「Eurogeddon」(歐元災劫)、荷蘭合作銀行作嘅「Grelection」(希臘選舉),仲有英國第四頻道一位經濟編輯作嘅「Drachmail」,取材自希臘舊有貨幣德拉克馬(Drachma),形容利用希臘脫歐嚟做談判籌碼喎。

金占士自問英文都唔差,但見到呢堆新字,就真係有啲頭痛喇。

金占士

搵樓18即睇最新樓價走勢、最全面地產新聞及筍盤情報

「Money18免費即秒股票報價網站」現推出8升級功能,財經資訊,實時實發!