Maggie Q:女人可以獨當一面!

相信香港人對Maggie Q一點也不陌生,由模特兒到進軍影壇,再搖身一變成為荷里活打女,在美國劇集《墮落花》中當女主角,成功開創先河為亞洲女星殺出一條血路,令不少女星都以她為榜樣。

記:記者 M: Maggie Q

記:被冠以「打女」之名,其實你下了多少工夫?

M:在外國別人一見你是中國人就假設你天生識打功夫,完全不理會你背後付出幾多努力。雖然我不是武術冠軍,但自小就喜歡游水同跑步,對我現在的工作是很有用處,不過,自己要付出不少努力去換取成果。

記:當初怎麼會接觸到武術?

M:還在亞洲發展時,成龍發掘我在他監製的一齣戲演出,就在那時教曉我一些基本功,以前我連自己的腳趾都碰不到,去到荷里活發展時被武術指導重新訓練,要將我訓練得更專業,因為有些動作是騙不了人的。

荷里活節奏快

記:在荷里活拍戲跟香港有何不同?

M:在荷里活拍戲節奏十分快,好像拍電視劇一樣,最快兩星期完成拍攝,其實我已習慣了這個節奏,每次都想繼續不想停下來。

記:常拍武打戲會否經常受傷?

M:我全身都傷過,經常會傷手腕和小腿,幸好那些傷不是很嚴重。

記:你在《墮落花》的海報中所見到的紋身是真的嗎?

M:沒錯,我不用遮着紋身實在太好了,因為劇中我是個比較反叛強悍的角色,而導演覺得個紋身好符合角色。

記:為甚麼會選擇紋鳳凰呢?

M:當初由美國搬到亞洲生活時好窮,生活很艱難,後來陪朋友去睇相時,算命師說我是一隻雀,起初我不是太明白,有位朋友跟我說那隻雀便是一隻鳳凰,因為鳳凰是在火中重生,用牠來形容我的成長歷程十分貼切。

欣賞安祖蓮娜

記:當初為何選擇由美國來亞洲發展?生活為何如此艱難?

M:我以前是個貧苦學生,去亞洲打算做兼職賺錢交學費,當初只打算留兩個月,最後留了八年。初時甚麼人也不認識,中文又講得不好,而且家鄉在夏威夷,我一時之間未能適應城市生活,對演藝圈這一行也不熟悉令我很無助。 

記:有沒有喜愛的女動作明星?

M:安祖蓮娜祖莉在《叛諜狂花》十分出色,她本身強悍的特質演活了角色。以前動作片的主角大多是男星,時代不同了,女人在動作片亦可獨當一面,安祖蓮娜就是一個成功的例子。

片運亨通

Maggie Q 由○六年開始進軍荷里活,第一齣戲是《職業特工隊3》,扮演湯告魯斯的左右手,當時已令外國觀眾眼前一亮,奠定打女形象。而○七年更與布斯韋利士合演《虎膽龍威4.0》,和演員Justin Long打到飛起,○八年與伊雲麥格高及曉積文合拍《玩叛遊戲》。去年在《我愛紐約》與伊凡鶴基做對手戲,在荷里活的星途發展不俗,確令不少港星羨慕。