新加坡一個以二次世界大戰為題材的展覽,因用了日本佔領新加坡期間的名稱「昭南」(Syonan)為名,勾起當年日軍大屠殺的記憶,惹來公憤。當局事後就事件致歉,並把展覽名稱中「昭南畫廊」的字樣移除,改稱「日本佔據下的幸存」。
有關展覽由政府屬下的新加坡國立檔案署舉辦,於上周新加坡淪陷紀念日開幕,並以「昭南畫廊:戰爭及其遺產」為名,標誌當年作為英國殖民地的新加坡,淪陷日佔七十五周年。惟由於當中「昭南」一詞是為日本當年佔領的三年間對新加坡的稱呼,引起不少民眾抗議,指展覽名稱喚起他們沉痛的心情。
不過亦有二戰幸存者表示並不介懷,九十歲黃先生表示:「新加坡曾經是昭南,無論用甚麼名字,傷痛都不會消失。」當局事後把「昭南畫廊」的字樣移除,改稱「日本佔據下的幸存」。
新加坡資訊部長易卜拉欣(Yaacob Ibrahim)於facebook就事件公開致歉,指從未想過要勾起民眾的傷痛,並表示必須尊重曾於日佔時期遭遇不幸及失去親屬者的感受。總理李顯龍則表示,各方對此持不同的意見,有關的討論令新加坡人關係更緊密。
日軍在第二次世界大戰中佔領新加坡和馬來亞時,把當地名稱改為昭南,意即「南方之光」,亦在當地建成名為昭南神社的建築。日軍清洗當地華人,被稱為肅清大屠殺,以華人為主的死亡人數相信達到五萬,在星馬人心中是抹不去的戰爭傷痕。
本報綜合報道