字幕扭曲受訪者原意 富士電視煽動仇韓

【本報綜合報道】日本富士電視台最近製作的節目中,南韓受訪者的說話意思完全被字幕扭曲,被指挑起日本仇韓情緒,惹來猛烈批評,電視台日前最終道歉。

引起爭議的節目,是上月五日播放的《池上彰 緊急特輯!好像知道但不知道的南韓不可思議》,由資深傳媒人池上彰主持。節目在首爾街頭採訪南韓人,卻被發現配上的字幕錯得離譜。如一名女高中生以韓語解釋,為何外國人喜歡南韓:「南韓有多元文化,所以吸引很多外國人」,但電視台登出的日文字幕卻是「不喜歡日本,因日本曾欺負南韓。」

節目播出後,富士電視台的做法遭日媒強烈批評,電視台解釋因出現技術問題,才會播出錯誤畫面。