網劇先審後播 翻譯網關門

繼傳內地網站播放外國劇集需「先審後播」後,提供外國劇集及電影字幕翻譯服務的「人人影視」字幕站,昨晨在微博宣布關閉。據稱,「人人影視」未來只能為正版商翻譯字幕,或轉變為討論區。消息傳出後,網民紛紛留言表示不捨和感謝,更有網民稱,這是「一個時代的終結」。

(綜合報道)