【本報綜合報道】國家主席習近平與美國總統奧巴馬在美國加州,舉行被中國官方盛讚為歷史創舉的「莊園會晤」,傳發現翻譯大烏龍,習近平提到他每日游水一千米,被即時翻譯成一萬米(ten thousand meters),令奧巴馬當場傻眼,網民高呼太離譜,並批評在如此高規格的元首會晤中,作為專業翻譯的水平太低。
事發於習奧兩人在本港時間前日進行第二場會晤前,於莊園內一起散步。現場視頻顯示,兩人脫掉西裝和領帶,僅穿襯衫,奧巴馬還挽起了衣袖。兩人的身後跟隨兩名翻譯,沒有其他幕僚在場,言談甚歡。
當時奧巴馬問習近平是否經常鍛煉,習近平說自己平時常散步、游泳,每天游一千米。不過,在場翻譯即時傳譯成一萬米,奧巴馬聽後當場呆了呆,看了一眼習近平。
內地網民紛揶揄,有網民提出陰謀論,說這是故意失誤,目的是要嚇嚇奧巴馬,「一萬米,可以潛到深海了,超能勇士麼?」但也有網民說:「習總威武,奧巴馬頭暈!」
另外,國務委員楊潔箎在「習奧會」後表示,中美元首會適時在華舉行另一場莊園會晤。