兩岸國際

疫苗代名詞「vax」 成牛津年度字

今年疫苗相關詞彙使用量激增。 今年疫苗相關詞彙使用量激增。
今年疫苗相關詞彙使用量激增。
【本報綜合報道】英國牛津大學出版的牛津英語詞典每年都會選出一個字,作為年度代表字。由於今年新冠疫情持續,疫苗相關詞彙的使用量激增,牛津英語詞典周一公布本年度字為「vax」,泛指疫苗(vaccine) 或疫苗接種(vaccination)。
使用頻率比去年同期高72倍
截至今年9月,「vax」的使用頻率比去年同期高出72倍。該字可以是名詞或動詞,包含該字根的字,如「完整接種」(Fully Vaxxed)、「未接種疫苗」(unvaxxed)、「反疫苗主義者」(anti-vaxxer)等。另有一系列衍生詞,包括由「疫苗(vax)」加上「自拍(selfie)」而成的新名詞「vaxxie」,意指網民接種疫苗後拍照留念並分享至社交網。
牛津英語詞典表示,「vax」最早可追溯至1980年代,但直至今年才獲廣泛使用,並在眾多候選代表字中脫穎而出。該字1799年首次出現在英語中,並衍生詞「疫苗接種」(vaccinate,動詞)和「疫苗接種」(vaccination,名詞)都是在1800年首次出現,這些字都源自拉丁文的「牛」(vacca),是因英國醫生愛德華‧詹納(Edward Jenner)於1790年代末至1800年代初用牛身上的牛痘病毒,研發出預防天花的疫苗。
第一手消息請下載on.cc東網 iPhone/ iPad/ Android/
人人做記者
爆料方法 :
爆料熱線:
(852) 3600 3600
傳 真:
(852) 3600 8800
SMS:
(852) 6500 6500