龍七公:呂新華「你懂的」與華春瑩「呵呵」

這幾年,隨着互聯網勃興,許多網絡詞彙迅速從江湖登堂入室。最早,官方主流媒體還要板着面孔,不屑一顧。但終究青山遮不住,「給力」寫進了《人民日報》評論,「羨慕嫉妒恨」成為《新聞聯播》的「金句」。

用網絡話語迎合大眾

在這一進程中,最為經典的案例,堪稱二○一四年兩會上那句「你懂的」。時任政協發言人呂新華在被問及周永康案傳聞時,以一句「你懂的」四両撥千斤,拯救了沉悶乏味的記者會。當時雖然周永康案在民間早已沸沸揚揚,但是官方始終未表態。隨着「你懂的」這句網絡流行語出現在政治廟堂之上,官民心照不宣,悄然完成了這一敏感事件的「脫敏」,周永康案就此獲得了進入公共輿論範疇的通行證。呂新華的反應,分寸拿捏得相當精妙。

眼見傳統媒體日漸式微,官媒不得不低下高貴的頭顱,使用網絡話語來迎合草根大眾,於是乎迅速走到了另一個極端,無論內政、外交甚麼題材,都用各種流行的網絡詞語來包裝打扮得花枝招展,將網絡詞當作新利器。怎奈過猶不及,許多「大事」本身過於高大上,空洞無物,令這類包裝如同東施效顰,畫虎不成反類犬。

近期中美經貿激戰正酣,已經從貿易延燒到了匯率,大有從貿易戰擴展到貨幣戰的苗頭。在電影頻道都要播放《上甘嶺》之際,作為喉舌的《新聞聯播》自然更要亮劍。於是乎,一眾主播每天變着花樣對美帝嬉笑怒罵,痛斥美國「荒唐得令人噴飯」,「滿嘴跑火車」,懷着「怨婦心態」,對中國經濟實力「羨慕嫉妒恨」,比七十年前毛爺爺揶揄司徒雷登還酣暢淋漓。

然而,國家博弈是要看實力的,國際上誰也不是瞎子。舌頭比拳頭硬,口氣比力氣大,糊弄一下國內老百姓還可以。如果就此上癮,一發而不可收拾,而且還要動用公權力資源,刻意營造網民對《新聞聯播》「路轉粉」,就只能是脫了褲子跳舞──轉着圓圈丟人。這種「嘴炮戰狼」,說穿了就是「厲害了,我的國」死灰復燃的新變種。

央視主播屬於照本宣科,領導給甚麼稿都要照着唸,尚情有可原,外交部發言人華春瑩就讓人有些生氣了。七月三十一日,在被問到中美貿易戰問題時,華春瑩淡定答曰:「我只想『呵呵』兩聲。」不料第二天,美國總統特朗普就給了她當頭一棒,啟動對三千億美元中國輸美商品加徵關稅。一句「呵呵」,呵掉了多少升斗小民的飯碗。「國嘴」秒變烏鴉嘴。

「呵呵」的語境一般有二:一是信心爆棚,不屑一顧;二是理屈詞窮,無言以對。華春瑩日前剛剛從中央黨校鍍金回來,榮升司長,風頭正勁,自然是前者。然而,司座大人衣食無憂,多「呵呵」幾聲無所謂,但老百姓可經不起折騰。貿易戰已經讓中國傷筋動骨,國人需要的是理性和實話,而不是謊言與吹牛。

美國是一個必須認真正視對待的強大對手,甚至寧可把困難估計得更嚴重些,才是負責任的態度。在外交部記者會這樣的嚴肅場合,拿着無知當個性,耍寶賣萌,有意思嗎?