旅人時光:食稿的兩難(上)

「阿May,返香港後要在你的專欄寫衰這間酒家呀!」朋友一直堅信飲食名家撰寫的雜誌食評,這次我們一行五人由他帶路,在台北上了這家以海鮮作招徠的中菜館子,點了名家推介的幾個小菜作晚膳。餐後,大家都發現中伏了!

跟着食評幫襯中伏而回,人生中總會出現幾次如此不幸的事情吧!當初做雜誌飲食版編輯時,打着牌頭約試菜兼拍照,一些食店總將平凡菜式堆砌得如天仙下凡般美妙,自己信以為真。當有朋友叫我推介時,遂提議到那間小店,料不到拍攝當天的大蝦冬蔭功湯只剩下無料湯底,不好意思之餘,其實被騙的還有我。

記得有次要採訪一家當時新開張的日式燒肉店,揭開餐牌已即時打了個突,心想:「為何跟日本的XX燒肉店一模一樣?」然後婉轉地開口問店長,誰知得來的答案直截了當:「是的,去年老闆首次去日本旅行,食過XX後覺得很好味,認為香港有得做,所以拿了餐牌回來照辦煮碗,餐牌是抄足他們的。」嗯!我無話可說。隨即再試試他們對燒肉的了解:「你們最受歡迎是カルビ嗎?」(即牛肋肉,9成客人必點項目,就如我們打邊爐的手切肥牛般例牌)「是甚麼?」冷不防店長反問我。「應譯作牛肋肉」我答,他再來:「不知是哪個,我們所有菜式都很受歡迎。」更遞多個餐牌給我自己看。

網址:www.facebook.com/lamwaimei/

林慧美‧寫作人「日本村姑」