Dries Van Noten東方解碼

旅行時候,沿途的風光與美景是最好的靈感泉源。Dries Van Noten最愛將旅遊時所見所聞、每事每物,都以筆畫出時尚舞衣,而今個同名秋冬系列繼續富有異國風情,帶你眼睛遊世界!

每個國家的傳統文化與藝術色彩都是獨一無二的,往往成為藝術創作者的靈感繆思,讓人從衣飾中了解出當地風土人情與歷史足迹。Dries Van Noten富異國風情的創作風格成為品牌標誌,今個筆下的男女裝秋冬系列就透着濃濃的東方色彩,皆因設計師在倫敦Victoria and Albert Museum參觀後旋即得到靈感,將最印象深刻的Japanese、Chinese與Korean iconography轉化為時裝解碼,將anonymous設計盡現眼前。

傳遞歷史文化

東瀛味的Kimono與中國吉祥物Dragon等特色以人手刺繡外,還直接把圖案印在真絲及薄綢這類輕柔質料之上,打造成各款的pantsuit、belted coat、dress與blazer jacket等,顏色柔和得來搶眼,在巧妙糅合下極富視覺趣味,透過服飾設計傳遞着一個國家獨有的歷史文化與藝術,配搭手法亦各有睇頭,有由頭花到腳的打扮,也有淨色配花色的裝束組合,同樣是別具型格。

細節點到即止

細節方面也很講究,全都是點到即止,不會有多餘襯托,當中女裝safari-like parka的領位加入fur-trimmed,型格中見奢華,要不然blazer jacket的褸襬位綴有metal-embroidered,增添一份中性的rock味;而男裝恤衫也用了刺繡圖案,手工精緻,是剛中帶柔的演繹,又或者blazer jacket的雙袖用上另一個物料,驟眼看如手套,對比中見趣味性。

時尚fake print

每逢秋冬季,animal prints定必大行其道,而品牌配件大玩fake print,在牛皮上壓出紋理,今期的鞋履設計就玩盡蟒蛇紋(Python),卻經人手處理去轉色,有別於傳統設計,十分搶眼;而手袋系列則選用鱷魚紋,在匠心獨運的演繹下,像真度極高,變得新穎之餘,更顯時尚。

彩色fur scarf

毛茸茸的fur,不論是mink、fox或是chinchilla都令大部分女人鍾愛,而設計師順應潮流需要之餘,也滿足女士們的愛美心態,今個秋冬特推出fur scarf,以色彩取勝,sharp得來令人耳目一新。

採訪:劉慰思 

攝影:吳文聰