OpenRay手記:電腦即時傳譯

早前我在這裏介紹過一個名為《Dragon Dictation》的iPhone App,Dragon是語音辨識技術的老字號,該Dictation App當然就是語音辨識軟件了。用戶只需對着手機說話,不論是英文還是廣東話,它都可以辨識變成文字,準確度可達90%。如果辨認軟件再加一個翻譯軟件,像網上的Google Translation,便可以即時把語音翻譯成外語了。

最近,微軟研究所示範了一款即時傳譯軟件技術,正好是集合上述所有功能去進行語音即時傳譯,效果出色。相信在不久的將來,我們可以用電腦或手機,直接說話並即時傳譯,跟外國人直接溝通了。

就如iPhone上的Siri語音助手,現在語音辨識技術已經成熟,準確辨識語言已經不是難事。辨識語音之後,就到了電腦翻譯部分。目前,用電腦翻譯整篇文章,效果仍未如理想,但翻譯單字或簡單句子,電腦已經應付裕如。而翻譯文字以後,再加一個讀字軟件,便可以把翻譯好的文字讀出來,進行即時傳譯。

讀字軟件並不是新科技,早在視窗XP和Mac機上均有內置讀字功能,只是電腦混音讀出來的效果,始終有一點機械聲。雖然效果不算最好,但用來讀簡單的翻譯句子,讓人聽得明白內容,讀字軟件的技術還是可以的。

微軟示範的即時傳譯軟件,甚至能學習說話者的語調,並模仿其聲線,並不完全是機械聲。用戶先對着電腦說話,讓電腦學習用戶的聲線特質,令翻譯後的語句就像是該用戶自己講出來的一樣。電腦即時傳譯技術上已完全可行,只是看有關產品何時可以面世而已。

電郵:ray@openrice.com

鍾偉民(Ray)‧飲食網站創辦人