低等生活:「我安全和健康」

昨天收到一個Email回覆,只有兩句:「Thank you for mailing me. I am safe and healthy.」(謝謝你的來信,我安全和健康。) 頓然釋懷。3月12日,傳送Email,意圖問候仙台的朋友,然後只有等待和祈禱。我不知仙台朋友經歷了多少,才可在電腦前寫回覆,我未敢打爛沙盆問到篤,只要她跨過所有障礙,一家人還是安然無恙,就可以了。

跟這位仙台朋友,其實不怎熟悉。數年前我到東北採訪,她受聘於當地旅遊局做翻譯,一連幾天的接觸,除了談談景點說說飲食,我還指出對日本文化及日本人的困惑,她亦常嘲笑官僚機構的保守與愚昧。後來寫書,我特別鳴謝她,令她相當意外,並視為翻譯工作上的莫大鼓勵,自此每年略作通信……其實不怎熟悉,但很相知,三言兩語便Connect到了。

我固然記得二次大戰日本侵華三年零八個月,我也聽過日本人表裏不一,但我沒忘記國共之爭、文化大革命以至六四,也領略過中港同胞虛偽無謂。對凡夫俗子來說,人際關係的基礎通常不在於國家與國家、民族與民族,而是個人與個人,合則來不合則去。很多時候會在他方異地遇上相逢恨晚的朋友,亦有些情況會在自己國土碰上「咁多人死點解你未死」的賤人。世事無絕對,只能真誠做人。

所以呢,看到地震災難所引發的風涼話或侵華史實,我感到無奈。人與人之間的溝通已夠困難,誤會也夠多了,何須火上加油?

旅遊飲食寫作人

陳俊偉