【本報綜合報道】摩洛哥一名醉心於中華文化的女孩,早年獨自飄洋過海至中國進修及遊歷,畢業後於寧夏智慧宮文化傳媒有限公司從事翻譯、審校工作,把中文書籍翻譯成阿拉伯文,致力推動兩國文化交流,將博大精深的文化特色傳揚海外。
取名為寶雲的摩洛哥女孩,自幼便喜歡香港已故武打巨星李小龍的電影,認為相當有趣,機緣巧合下接觸到介紹中國文化的紀錄片,並被裏面的陶瓷、中醫、茶道、少林寺等元素深深地吸引。寶雲希望讓阿拉伯國家的人「讀懂中國」,於是下決心遠赴中國,學習及追尋令她著迷的中華文化,並視把文化特色發揚光大為目標。
寶雲在2015年開始於摩洛哥當地的孔子學院學習漢語,兩年後,以交換生的身份踏足北京第二外國語學院進修。前年畢業後,順利進入寧夏的公司,從事中文書籍的翻譯工作,盼能令家鄉的人了解不同層面的中華文化。寶雲透露,翻譯的過程難免會遇到不了解的漢字詞句、歷史典故及成語,但請教同學或使用翻譯軟件時,能令她更深入認識中國傳統文化。