特朗普爭拗中國病毒 世衞:小心用字

【本報綜合報道】美國總統特朗普前天再以「中國病毒」稱呼新冠病毒,聲稱這叫法並非種族歧視;白宮亦指出過往不少瘟疫以發源地命名。世界衞生組織同日回應時強調,病毒沒有國界、不區分種族膚色和財富,呼籲外界在語言使用上要小心。

連發多條貼文

特朗普在白宮記者會解釋為何用「中國病毒」,他說:「因為它(病毒)來自中國,這完全不是種族歧視。它來自中國,這就是原因,我想準確表達。中國試圖指(疫情)由美軍造成,只要我還是總統,這不可以發生、不會發生。它來自中國。」

此外,特朗普當天在社交網多條貼文繼續使用「中國病毒」,他寫道「我一直非常認真處理中國病毒」、「中國病毒的猛烈攻擊不是你們(受影響國民)的過錯」。

世衞突發事件規劃執行主任瑞安前天回應「中國病毒」的爭議,指任何人不希望把病毒與種族聯繫在一起,又稱二○○九年H1N1流感大流行始於北美洲,世衞沒把它稱為北美流感,所以當遇到其他病毒時亦採用同樣的命名方式,避免與地域聯繫。