波蘭奇幻巨匠氣憤:電玩騎劫小說

在文壇贏得國寶級美譽的作家薩普科夫斯基(Andrzej Sapkowski),其小說系列《獵魔士》(Witcher)去年被改編成膾炙人口的電子遊戲,他亦隨即蜚聲國際文壇,日前獲頒奇幻文學大獎。惟他卻對作品被改編甚為不滿,認為遊戲騎劫了小說,掀起爭論。

本月廿七至三十日於美國俄亥俄州舉行的世界奇幻大會,波蘭國寶級作家薩普科夫斯基獲頒奇幻文學界分量最重的終身成就獎,與史提芬京(Stephen King)等知名作家看齊。早在去年,改編自《獵魔士》的角色扮演電子遊戲《巫師3:狂獵》推出後全球熱賣一千萬套,橫掃逾八百個大小獎項。遊戲劇情是小說故事的延續,並非由薩普科夫斯基創作,但成功「帶挈」原著小說全球大賣。

不滿被當先有遊戲後有書

不過,六十八歲的薩普科夫斯基本月初受訪時,卻對遊戲大表不滿。「不少人看到小說封面上的遊戲圖畫,就斷定是先有遊戲後有小說,很多奇幻文學粉絲會蔑視這種衍生小說。」他更直指,遊戲創作人的出發點是為錢,故事鬆散馬虎,稱:「我並非妒忌遊戲成功,但《獵魔士》原創者這名銜只屬於我。」

台灣奇幻小說翻譯專家朱學恒接受本報訪問指,以譯者角度看,每一次改編或翻譯都是對原著的破壞,原作者可能覺得自己的「小孩」被毀容而難以接受。但朱學恒認為,遊戲增加了閱讀趣味,為本來不認識薩普科夫斯基的民眾帶來閱讀誘因。

本報綜合報道