鄭仰平一九二九年在香港出生,祖籍廣東中山,六十年代中曾在英國廣播公司電台從事翻譯及廣播工作,精通兩文三語,其後返港出任港英政府傳譯組首席翻譯,是首位為前立法局進行中文傳譯的香港人。
曾參與中英香港前途談判
及至八十年代,鄭仰平經歷中英香港前途問題談判,擔任港英政府的首席傳譯員。他在一九八七年離開港英政府,先後在美國、香港等大學任教翻譯,直至約十年前才正式退休,與曾任新華社香港分社社長許家屯外事秘書兼翻譯的太太耿燕轉往內地生活。政界人士指出,鄭仰平為人極為專業和「口密」,任內以至退休後,均從未向外透露任何中英談判內幕,並多次婉拒出版商邀請撰寫回憶錄。