政情:鍾樹根搞港獨?

新一屆立法會議員嘅任期由本月一日開始,部分議員亦已開始印製新卡片,其中服務地區廿多年嘅民建聯(民記)香港島議員鍾樹根(Christopher)就似乎有啲心急,前兩日已印好一百張包括東區區議會主席同立法會議員資料嘅雙面卡片。不過,張卡片錯漏百出,唔單止串錯字,仲寫錯中華人民共和國嘅英文譯名為「the People's Republic of Hong Kong」添!Christopher一向愛國愛港,被人誤會佢搞港獨就唔好啦!

立法會議員啲英語水平受到質疑已經唔係新聞,但繼民記新界東議員陳克勤於四年前當選時講過「搓our breast」後,又有喺立法會落選嘅民主黨黃成智講過啲「um..er..er」冇人聽得明嘅英文,最近竟然輪到喺香港完成咗多個英國大學碩士學位嘅Christopher,派出啲英文譯名錯漏百出嘅新卡片。

「立法」「行政」都串錯

首先,佢喺同一張卡片上串錯咗「Legislative」(立法)為「Legistrative」三次,又喺「Administrative」(行政)寫漏咗個i字變成「Adminstrative」。不過,最嚴重嘅係竟然將中華人民共和國嘅英文譯名「the People's Republic of China」 寫為「the People's Republic of Hong Kong」,豈不是變成「香港人民共和國」?

冇樣板照抄 自己印出事

Christopher話,呢張卡片只係作應酬之用,由於立法會同民記都冇卡片樣板畀佢哋抄,所以惟有自己去印,加上佢嘅助理係新人,一時間要應付大量工作,所以唔小心串錯字都冇辦法喎,當知道串錯字後,已經立即將整批卡片丟棄。佢又話,其實卡片上面個電話號碼都唔同咗,所以點都會印過一批新嘅,今次一定會小心啲。好彩佢只係印咗一百張同款卡片,而且淨係派咗幾張出去,否則就大件事喇!

第一手消息請下載on.cc東方互動iPhone/iPad/Android/Windows Phone Apps