日語流利 人脈廣泛

【本報綜合報道】被日本警方指懷疑從事間諜活動、要求接受調查的中國駐日本大使館一等秘書,約從廿年前開始就以「研究員」身份往來於日中之間,其日語說得像日本人,憑藉大使館官員身份,在日本政商界建立起廣泛人脈。

理解日人心理

共同社報道,認識該秘書的「濱松日中文化交流會」的山下輝幸稱,他的日語「好到會被錯當成日本人的程度」,且很理解日本人心理,比其他中國使館官員更容易打交道。而其妻為東京一家公司當翻譯,該公司社長稱該秘書「為人誠實,在金錢方面也很乾脆利落。」

報道稱,該外交官上世紀九十年代,曾在福島縣須賀川市的日中友好協會任國際交流員,並在福島大學取得碩士學位。他還曾任東京大學及亞洲現代經濟研究所研究員。該所一名負責人稱,本月在東京大學的一次會議上,該秘書還以使館官員身份致辭,為了日中兩國非常拚命地工作。