禁用英文縮寫 純屬因噎廢食

國家廣電總局日前發出禁令,要求內地電視禁用NBA、GDP等英文縮寫,一律以中文替代。事件引發強烈反彈,輿論認為國家廣電總局純屬因噎廢食,狗拿耗子多管閒事。

人類文明的融合勢所必然,不同語言的相互借用更成為趨勢,但國家廣電總局卻逆勢而動,偏偏要將本已得到公認、老百姓早已熟悉的英文縮寫改成中文,這實在是令人莫名其妙。

比如,CD今後只能叫識讀記憶壓縮光盤,VCD則改成影音壓縮光盤,而DVD則必須叫作數碼多功能光盤,3D電影只能叫三維圖形電影;以後,老百姓唱KTV要說成去唱自娛自樂音樂電視,去醫院做B超,也要說成去醫院做第二型超聲波檢查。這一系列的專業名詞,更讓老百姓一頭霧水,這到底是讓老百姓生活更加美好呢,還是更加麻煩呢?

核心價值 失去支柱

一禁了之歷來是國家廣電總局的工作思路,這當然是最簡單的解決辦法,但也是最愚蠢、最粗暴的做法,完全從本位主義出發,根本不計社會效果和老百姓的反應。當局口口聲聲與時俱進,但國家廣電總局卻是刻舟求劍,思想還停留在破四舊的文革時代。

國家廣電總局操持輿論大權,弘揚甚麼、反對甚麼、提倡甚麼、批評甚麼,關係到社會的核心價值。最近十幾年來,中國雖然有很大發展,但社會核心價值卻失去支柱,以醜為美,以非為是,愛國有罪,賣國有獎。核心價值之所以難以確立,其實是當局意識形態工作的失敗,包括國家廣電總局在內的多個部門負有不可推卸的責任。

早前一部反映房奴生活的電視劇《蝸居》紅遍大江南北,引起弱勢群體的廣泛共鳴。這部電視劇以陳良宇案為背景,反映居住在上海的普通市民的生存狀態,整合了房奴、情婦、官員腐敗、強制拆遷、地產暴富等當下最具爭議的話題,老百姓看後感同身受。但國家廣電總局電視劇管理司司長李京盛卻表示:《蝸居》是靠「葷段子、官場、性等話題來炒作」,社會影響低俗和負面,極力打壓。

相反,一些為漢奸招魂、為皇軍鳴冤的電影,卻在國家廣電總局的支持下大行其道。去年中國各地放映的《南京!南京!》,從所謂人性的角度反思戰爭,實際上是為日本皇軍歌功頌德。這部用心險惡的影片居然成為「十‧一」獻禮片,真是奇談怪事。

該支持的卻反對,該反對的卻支持,該管的不管,不該管的亂管,正是因為國家廣電總局顛倒是非,所以整個社會道德淪喪,人心不古。從某種意義上說,國家廣電總局已成為時代進步的阻礙者,撤銷這個單位已成當務之急。